home about gcc what's new organize legislative action benefits shop gcc safety contact gcc links search
GCC/IBT Logo
GCC/IBT
GCC Site
Menu

Montreal 41M member Lynda DuPuis, who has operated presses for 14 years, works with the digital controls of a Harris 954 at Quebecor World's Lasalle plant.
In the plateroom, Michel Laurin, left, Sylvain Lemire, center, and Robert Hamelin program a Creo Scitex Trendsetter to reburn a plate at the pressroom's request.

Montreal 41M members deliver quality at full throttle

By Susan Zachem
[en français]

Photos by Susan Zachem
In prepress, Gilles Leblanc uses a Macintosh G4 to fine tune a television program guide

Montreal 41M Chapel Chairman Georges Beaudin, left, and Michel Cot‚, right, chat with pressman Michel Heynemand, who works on the Toshiba press.

Quebecor World Montreal's new palletizer compresses and straps a bundle.

The palletizer's Orion arm wraps the bundle in shrink wrap.
From prepress with state-of-the-art Macintoshes and digital-to-plate technology to a broad array of digital web presses to electronically operated palletization, Montreal 41M members at Quebecor World Montreal work 24/7 to produce high-volume quality for customers.

Wall-to-wall, Local 41M members do their part to make Quebecor World the world's largest commercial printer. With 160 plants in 16 countries employing some 43,000 people, Quebecor World had revenues last year of $6.3 billion.

About 98 percent of the products coming out of the Montreal plant are tabloid-size and mini-tab circulars for such large retailers as Price Chopper grocery stores and CVS drug stores. The remaining 2 percent are newspapers.

For increased efficiency, the digital Rockwell/Goss Community presses can run as one or singly for two separate jobs. The plant also has Toshiba and Harris presses.

When the plant shifted to digital prepress, management bought new Mac G4s and trained strippers to operate them, so there were no lost jobs, said Local 41M Pres. Michel Cot‚.

In the prepress direct-to-plate process, operators receive digital files from customers on disk or from New York via the Internet, explained Local 41M Chapel Chairman Georges Beaudin.

Mac operator Gilles Leblanc said the files are usually received in portable document format (PDF), then modified with corrections and transferred to the direct-to-plate (DTP) equipment.

Quebecor World Montreal's DTP platesetters are manual and automatic very large format (VLF) Creo Scitex Trendsetters. They use plates by Printing Development Inc. (PDI). In automatic mode, said Robert Hamelin, the laser-based technology "almost makes the plates by itself." A Kodak Polychrome system is used to develop plates.

At the other end of the process, the company purchased a new, state-of-the-art EAM Mosca palletizer with an Orion arm. The machine compresses bundles of tabloid and mini-tab sized circulars, wraps them in straps, then applies shrink wrap to protect them during shipping.

Running between the various departments of the plant are six machine shop mechanics and two electricians who serve as the nuts and bolts of the operation. While their primary task is to keep the presses running – they can make many parts to keep things running until replacement parts arrive from the manufacturers – they also do various tasks to keep the large plant building in top operating condition.


Les membres de la section locale 41M de Montréal
travaillent vite et bien

Par Susan Zachem

Des services de pré-presse sur Macintosh dernier cri et technologie de l'ordinateur à la plaque, à un vaste ensemble de cyberpresses numériques, et une palettisation électronique, les travailleurs de chez Quebecor World Montréal, membres de la section 41M Montréal, travaillent 24 heures sur 24, sept jours sur sept pour fournir à leur clientèle un travail de qualité en très gros volume.

Dans toute l'usine, les membres de la section 41M de Montréal font de leur mieux pour que Quebecor World soit le plus gros imprimeur commercial du monde. Avec ses 160 usines réparties sur 16 pays et son effectif de 43 000 personnes, Quebecor World a affiché l'année dernière des revenus de 6,3 milliards de dollars.

Environ 98 pour cent des produits imprimés par l'usine de Montréal sont des circulaires, de format tabloïde ou mini tabloïde, imprimées pour de gros détaillants tels les supermarchés Price Chopper et les pharmacies CVS. Les 2 pour cent restants sont des journaux.

Pour obtenir une plus grande efficience, les presses numériques Rockwell/Goss Community peuvent soit imprimer ensemble un même produit, soit imprimer chacune un produit séparé. L'usine a aussi des presses Toshiba et Harris.

Quand l'usine s'est mise au service de pré-presse numérique, la direction a acheté de nouveaux Mac G4s et assuré la formation des futurs opérateurs, pour qu'aucun emploi ne soit perdu, a affirmé Michel Coté, président de la section locale 41M.

Dans le processus de pré-presse de l'ordinateur à la plaque, les opérateurs reçoivent des fichiers numériques sur disques des clients ou par Internet en provenance de New York, a expliqué Georges Beaudin, président de la section locale 41M de Chapel.

Gilles Leblanc, opérateur sur Mac, indique que les fichiers sont généralement reçus en format PDF, puis corrigés et modifiés, pour être ensuite transférés sur matériel DTP (de l'ordinateur à la plaque).

Les graveurs de plaque DTP de Quebecor World à Montréal sont des Creo Scitex Trendsetters de format VLF (très grand format) qui fonctionnent en manuel et en automatique. Ils utilisent des plaques de Printing Development Inc.(PDI). En mode automatique, dit Robert Hamelin, la technologie au laser "grave les plaques presque toute seule". Un système Kodak polychrome sert à développer les plaques.

A l'autre bout du processus, l'entreprise a acheté un palettiseur dernier cri EAM Mosca, équipé d'un bras Orion. La machine comprime des paquets de tabloïdes et de circulaires mini tabloïde, les entoure d'une sangle, puis les emballe afin de les protéger pendant l'expédition.

Six mécaniciens sur machines et deux électriciens courent d'un service à l'autre, et ce sont eux qui font marcher l'opération. Ils ont surtout pour tâche de veiller à ce que les presses marchent en continu, mais ils peuvent fabriquer pas mal de pièces avant l'arrivée des pièces de rechange du fabriquant. Ils sont aussi chargés de veiller à maintenir le grand bâtiment de l'usine en état de marche optimum.

Pressman Larry Chin operates a Rockwell/Goss Community press.

[back to top]

Copyright ©1997-2006 GCC/IBT, 1900 L St., N.W., Washington, D.C. 20036.
Phone: (202) 462-1400. Fax: (202) 721-0600. Comments? Contact the webmessenger.