San Francisco's supervisors
support GCIU contract campaign
By Susan Zachem
[en español]
[en français]
San Francisco 4N got a boost from the city's board of supervisors in
the local's struggle to get a first contract for the prepress unit at the Examiner and the
Independent newspapers.
Local 4N Vice Pres. Ed Rosario reported to North American Newspaper Conference delegates
that the San Francisco Board of Supervisors unanimously passed a resolution supporting the
GCIU's contract struggle. He said the San Francisco Labor Council also adopted the GCIU
local's contract campaign.
The Examiner and Independent are owned and operated by the anti-union Fang family under the
umbrella of the Fang's ExIn LLC company. According to news reports, Hearst paid publisher
Florence Fang some $60 million in March 2000 to take over the Examiner after Hearst bought the
Chronicle and the Justice Dept. expressed anti-trust concerns. The two papers previously were
produced under a joint operating agreement.
Responding to poor treatment, a unit of 25 prepress workers at the Examiner and Independent
asked Local 4N to help them organize a union and voted three to one in favor of representation
despite management's mean-spirited anti-union campaign. Fang hired the union-busting law firm
King and Ballow to try to block the workers' union choice and kept them on to negotiate with
Local 4N.
The supervisors' resolution cited the overwhelming vote in favor of GCIU representation and the
"essential" workers' goals of improved job security, wages, benefits and working conditions.
"Such protections are reasonable protections which the city and county of San Francisco provides
to its employees. . . . The people of San Francisco deserve local newspapers that have high
journalistic standards and acceptable working standards, as befits our great city," the resolution
said.
The supervisors urged the Examiner and Independent publisher "to bargain in good faith to reach
a fair and equitable collective bargaining agreement with its prepress employees, who have chose
union representation."
The Board of Supervisors also resolved that it "supports the workers of the prepress department
. . . in their efforts to achieve improved job security, wages, benefits, and working conditions."
Rosario said the city's unions have responded with amazing support. The campaign has become
part of the city's "labor to neighbor" program, and the Service Employees provided phones for
phone banking. He said they've put up banners in seven check points around the city and
borrowed the "Stinky the Skunk" symbol from San Diego 432M's contract campaign against the
Union-Tribune. He said the symbol is appropriate since King and Ballow were involved in both
anti-union management drives.
In a letter to Florence Fang, Rosario officially notified her of the objectionable behavior and
comments of her legal counsel during the course of negotiations. "Their behavior and comments
have been nothing short of discriminatory and racist. Such statements have no place at the
bargaining table," Rosario told Fang.
Examples cited by Rosario in the letter included Bob Ballow's repeated mention of the "little
Chinaman" who chauffeurs him. He said management attorney Darrell Salomon repeatedly made
jokes about union attorney David Rosenfeld's last name. Bob Ballow made facetious statements
about volunteers who work with people who are HIV-positive, Rosario said, and Ballow also
stated that his favorite restaurant is a "place where everyone's last name ends in a vowel just like
Eddie's here."
In another example of the management legal team's disrespect, Michelle McDonald, who is
serving as the union's recording secretary for the negotiations, noted in an e-mail to the
International that Darrell Salomon at one point demanded that the world "person" be replaced
throughout the contract with "per-it" because he said "per-it" is gender neutral. She said she was
outraged and responded by writing an essay on the derivation of the word person, which
Rosenfeld read to Salomon at a later negotiating session.
Concejales de San Francisco
apoyan
campaña de contrato GCIU
por Susan Zachem
El Local San Francisco 4N recibió el apoyo de la junta
municipal de concejales en la lucha que libra el local para obtener su
primer contrato para la unidad pre-prensa en el diario Examiner y
los periódicos Independent.
El presidente del Local 4N, Ed Rosario, anunció a delegados a la
Conferencia de Periódicos de América del Norte (North American
Newspaper Conference) que la Junta de Concejales de San Francisco
resolvió en forma unánime su apoyo a la lucha contractual de
GCIU. Dijo que el Concejo Laboral de San Francisco también adoptó
a la campaña del local GCIU.
El Examiner e Independent son propiedad de, y operados por, la
misma antisindical familia Fang bajo la empresa ExIN LLC. Según
informes de prensa, Hearst pagó a la editora Florence Fang unos
60 millones de dólares en marzo del 2000 para que se hiciera
dueña del Examiner, después de que Hearst compró el Chronicle y
el Departamento de Justicia expresó que podría tratarse de un
monopolio. Ambos diarios se producían antes bajo un acuerdo
conjunto de operación.
En respuesta a malos tratos, una unidad de 25 trabajadores de
pre-prensa en el Examiner y el Independent pidieron al Local 4N
que les ayudara a organizar sindicato, y votaron tres contra uno
a favor de hacerse representar, a pesar de la mezquina campaña
antisindical que hizo la gerencia. Fang contrató a la firma de
abogados rompesindicato King and Ballow para tratar de bloquear
la voluntad de los trabajadores, y los mantuvo contratados para
negociar con el Local 4N.
La resolución de los concejales municipales mencionó el abrumador
voto a favor de hacerse representar por GCIU y "lo esencial" que
son las metas de los trabajadores de obtener mayor seguridad
laboral, mejores salarios, prestaciones, y condiciones de
trabajo. "Tales protecciones son protecciones razonables que el
municipio y condado de San Francisco proporcionan a sus
empleados.... El público de San Francisco merece periódicos
locales que tengan altas normas periodísticas y condiciones
aceptables de trabajo, como corresponde a nuestra gran ciudad",
dice la resolución.
Los concejales instaron a la editora del Examiner e Independent
que "negociara de buena fe para llegar a un acuerdo justa y
equitativo con sus empleados de pre-prensa, quienes han elegido
hacerse representar por sindicato".
La Junta de Concejales también declaró en forma oficial que
"apoya a los trabajadores del departamento pre-prensa ... en
sus esfuerzos para lograr mejor seguridad laboral, salarios,
prestaciones y condiciones laborales".
Rosario dijo que los sindicatos de la ciudad habían respondido
con un apoyo increíble. La campaña se convirtió en parte del
programa municipal de "trabajo y vecino" ("labor to neighbor") y
que los Service Employees habían proporcionado teléfonos para la
campaña telefónica. Dijo que habían montado estandartes en siete
puntos estratégicos en la ciudad y adoptaron el símbolo "Stinky
the Skunk" que usó el Local San Diego 432M en su campaña de
contrato contra el Union-Tribune. Dijo que el símbolo, que
representa a un zorrino maloliente, corresponde a la situación,
ya que King and Ballow trabajaron en ambas campañas gerenciales
antisindicales.
En una carta dirigida a Florence Fang, Rosario la notificó en
forma oficial de la conducta y comentarios ofensivos de sus
abogados en el curso de las negociaciones. "Su conducta y
comentarios han sido nada menos que discriminatorios y racistas.
Declaraciones tales no corresponden a la mesa de negociación",
dijo Rosario a Fang.
Entre los ejemplos que citó Rosario en la carta está la mención
frecuente por Bob Ballow del "chinito" que le servía de chofer.
Dijo que el abogado de la gerencia, Darrell Salomon,
repetidamente hacía bromas sobre el apellido del abogado sindical
David Rosenfeld. Bob Ballow hizo declaraciones burlonas sobre
voluntarios que trabajan con gente que tiene VIH, o virus del
sida, según contó Rosario, y Ballow también dijo que su
restaurante favorito es un "lugar donde el apellido de todo el
mundo termina en una vocal, al igual que el de Eddie".
En otro ejemplo de la falta de respeto por parte del equipo de
abogados de gerencia, Michelle MacDonald, secretaria de actas del
sindicato durante las negociaciones, comentó por correo
electrónico a la Internacional que Darrell Salomon en un momento
exigió que en todo el contrato se remplazara la palabra "person"
con "per-it" ya que, dijo, "per-it" no tiene sexo. McDonald dijo
estar indignada y que respondió escribiendo una nota sobre el
origen de la palabra "person", nota que Rosenfeld leyó a Salomon
en una subsecuente sesión de negociación.
Les responsables de San
Francisco
appuient la campagne du SICG
en
faveur d'un contrat de travail
Par Susan Zachem
La section locale 4N de San Francisco a obtenu l'appui du conseil
des responsables de la ville dans la lutte menée par la section
locale pour obtenir un premier contrat de travail pour l'unité
prépresse des quotidiens Examiner et Independent.
Ed Rosario, vice-président de la section locale 4N, a déclaré aux
délégués à la conférence sur les journaux
nord-américains que le
conseil des responsables de San Francisco avait adopté à
l'unanimité une résolution en faveur des efforts du SIGC pour
obtenir ce contrat. Il a indiqué que le conseil du travail de San
Francisco appuyait également la campagne menée par la section
locale.
L'Examiner et l'Independent appartiennent aux Fang, une famille
antisyndicale qui les exploite dans le cadre de leur entreprise
ExIn LLC. Selon l'information parue à ce sujet, Hearst a versé
quelque 60M$ en mars 2002 à l'éditeur Florence Fang pour prendre
le contrôle de l'Examiner après qu'il se soit porté
acquéreur du
Chronicle et que le ministère de la Justice ait manifesté des
craintes de pratiques antitrust. Avant cela, les deux journaux
étaient produits dans le cadre d'une entente d'exploitation
conjointe.
S'insurgeant contre les mauvais traitements, une unité de 25
travailleurs prépresse de l'Examiner et de l'Independent ont
demandé à la section locale 4N de les aider à se syndiquer et ont
voté à trois contre un en faveur d'une représentation en dépit
d'une basse campagne antisyndicale menée par la direction. Fang a
retenu les services du cabinet d'avocats antisyndical King and
Ballow pour tenter de faire obstruction au choix des travailleurs
et pour négocier avec la section locale 4N.
La résolution des responsables a fait état du vote écrasant en
faveur du SICG et des objectifs fondamentaux des travailleurs, à
savoir l'amélioration de la sécurité d'emploi, des salaires, des
avantages sociaux et des conditions de travail. «Il s'agit de
garanties raisonnables que la ville et le comté de San Francisco
offrent à leurs employés Les habitants de San Francisco méritent
d'avoir des journaux locaux qui affichent des normes
journalistiques élevées et des normes de travail acceptables,
dignes de notre grande ville», précise la résolution.
Les responsables ont invité l'éditeur de l'Examiner et de
l'Independent «à négocier de bonne foi pour conclure une
convention collective juste et équitable avec son personnel
prépresse qui a opté pour la représentation syndicale ».
Le conseil des responsables a aussi résolu d'« appuyer les
travailleurs du secteur prépresse . . . dans leurs efforts pour
obtenir une sécurité d'emploi, des salaires, des avantages
sociaux et des conditions de travail améliorés».
Selon Ed Rosario, les syndicats de la ville se sont montrés
étonnamment solidaires. La campagne s'inscrit désormais dans le
programme de syndicalisation de la ville et les employés
municipaux ont fourni les téléphones pour la télésollicitation.
«Ils ont placé des bannières dans sept endroits stratégiques de
la ville et emprunté le logo «Stinky the Skunk» utilisé pendant
la campagne de syndicalisation menée par la section locale 432M
de San Diego contre le Union-Tribune. Il a ajouté que le logo est
tout à fait approprié étant donné que le cabinet King and Ballow
a été mêlé aux initiatives antisyndicales de la direction.
Dans une lettre adressée à Florence Fang, Ed Rosario la mettait
officiellement en garde contre le comportement et les propos
critiquables de son conseilleur juridique pendant les
négociations. «Son comportement et ses observations ont été tout
ce qu'il y a de plus discriminatoires et racistes. Pareils propos
n'ont pas leur place à la table de négociation».
Dans sa lettre, Ed Rosario indique également que Bob Ballow a
fait plusieurs fois allusion au « petit chinois» qui lui sert de
chauffeur. Il affirme que Darrell Salomon, l'avocat de la partie
patronale, s'est moqué à plusieurs reprises du nom de famille de
David Rosenfeld, l'avocat de la partie syndicale. Bob Ballow a
fait des déclarations facétieuses sur les volontaires qui
travaillent auprès de personnes séropositives et déclaré que son
restaurant favori est «celui où le nom de famille de tous se
termine par une voyelle, comme c'est le cas d'Eddie».
Attestant d'un autre cas de manque de respect de la part des
avocats de la direction, Michelle MacDonald, qui agit en qualité
de secrétaire du syndicat dans le cadre des négociations, a
remarqué dans un message électronique adressé au syndicat
international que Darrell Salomon a demandé à un moment donné que
le mot «personne» soit remplacé par un terme neutre dans toute
la convention. Elle s'est déclarée vexée et a répondu en
rédigeant un texte sur les dérivés du mot «personne», dont
David Rosenfeld a fait lecture à Darrell Salomon lors d'une autre
séance de négociation.
[back to top]